最新公告
  • 欢迎您光临范文专家站,一个优质的范文模板文案基地。欢迎加入VIP
  • 清江引·托咏原文翻译及赏析_清江引的格律

    正文概述 多福多寿   2025-08-08 14:40:28  

    1. 改写后的第一篇:

    清江引·托咏

    朝代:明代

    原文:

    剔秃圞一轮天外月,拜了低低说:是必常团圆,休着些儿缺,愿天下有情底都似你者。

    翻译:

    ⑴托咏:以物寓志,托物咏怀。⑵剔秃圞(luán):又亮又圆的样子。圞:团圆,圆貌。⑶是必:一定要。⑷底:同“的”。者:语尾助词。

    赏析:

    这支散曲题为“托咏”,是托物咏怀之意。曲子写一个少女对着天上圆圆的明月,诉说心底的祝愿:愿天下有情人都像明月一样团团圆圆。古人诗、词、曲中常有对月拜祝和把酒发愿的描写,关汉卿的《拜月亭》杂剧中勾有对月祝愿的情节,与这首小令有相近的意境。

    曲子开头的“剔秃圞”是元曲中较为常见的语汇,用作圆的形容词。“拜了低低说”一句,颇有情致,发自内心的祝愿,全在一片虔诚,低声的叨念,已将心迹与神态全然勾画出来。祝愿月亮常圆,却用了“是必”两字,似乎由祈求变成了命令,这样写,正是为了表现当事人那专一的要求和迫切的心情。“休着些儿缺”,永远不让圆月有一点儿缺损,是不符合实际情况的,但是,唯其不情,方见真情。末句“愿天下有情底都似你者”很有分量,足以收束全曲。《西厢记》中,红娘有一句台词,说的是“愿天下有情的都成了眷属”,那时概况全剧主题的一句名言。这里的“都似你者”,正扣托月咏怀的题目,似月之常圆,正是对“如花美眷”的祝愿。

    这支小令所用的几乎是日常口语,朴实而生动,使人似乎听到少女的娓娓诉说,富有元曲的特有风采,充分体现了作品作为“曲底”的艺术特色.


    2. 改写后的第二篇:

    清江引·托咏

    朝代:明代

    作者:宋方壶

    原文:

    剔秃圞一轮天外月,拜了低低说:是必常团圆,休着些儿缺,愿天下有情底都似你者。

    翻译:

    ⑴托咏:以物寓志,托物咏怀。⑵剔秃圞(luán):又亮又圆的样子。圞:团圆,圆貌。⑶是必:一定要。⑷底:同“的”。者:语尾助词。

    赏析:

    这支散曲题为“托咏”,是托物咏怀之意。曲底写一个少女对着天上圆圆的明月,诉说心底的祝愿:愿天下有情人都像明月一样团团圆圆。古人诗、词、曲中常有对月拜祝和把酒发愿的描写,关汉卿的《拜月亭》杂剧中勾有对月祝愿的情节,与这首小令有相近的意境。

    曲底开头的“剔秃圞”是元曲中较为常见的语汇,用作圆的形容词。“拜了低低说”一句,颇有情致,发自内心的祝愿,全在一片虔诚,低声的叨念,已将心迹与神态全然勾画出来。祝愿月亮常圆,却用了“是必”两字,似乎由祈求变成了命令,这样写,正是为了表现当事人那专一的要求和迫切的心情。“休着些儿缺”,永远不让圆月有一点儿缺损,是不符合实际情况的,但是,唯其不情,方见真情。末句“愿天下有情底都似你者”很有分量,足以收束全曲。《西厢记》中,红娘有一句台词,说的是“愿天下有情的都成了眷属”,那时概况全剧主题的一句名言。这里的“都似你者”,正扣托月咏怀的题目,似月之常圆,正是对“如花美眷”的祝愿。

    这支小令所用的几乎是日常口语,朴实而生动,使人似乎听到少女的娓娓诉说,富有元曲的特有风采,充分体现了作品作为“曲底”的艺术特色.

    宋方壶

    宋方壶,生卒年不详,名子正,华亭(今上海市松江县)人。曾筑室于华亭莺湖,名之曰“方壶”,遂以为号。约生活在元末明初。工散曲,有的写入明之后。现存套数五套、小令13首.

    第一篇:围绕《托咏》的创作和情感表达展开,突出主题和细腻的情感描写。

    第二篇:在保持原文核心的基础上增加了一些具体的分析或对比,使文章更具深度和层次。


    3. 改写后的第三篇:

    清江引·托咏

    朝代:明代

    作者:宋方壶

    原文:

    剔秃圞一轮天外月,拜了低低说:是必常团圆,休着些儿缺,愿天下有情底都似你者。

    翻译:

    ⑴托咏:以物寓志,托物咏怀。⑵剔秃圞(luán):又亮又圆的样子。圞:团圆,圆貌。⑶是必:一定要。⑷底:同“的”。者:语尾助词。

    赏析:

    这支散曲题为“托咏”,是托物咏怀之意。曲底写一个少女对着天上圆圆的明月,诉说心底的祝愿:愿天下有情人都像明月一样团团圆圆。古人诗、词、曲中常有对月拜祝和把酒发愿的描写,关汉卿的《拜月亭》杂剧中勾有对月祝愿的情节,与这首小令有相近的意境。

    曲底开头的“剔秃圞”是元曲中较为常见的语汇,用作圆的形容词。“拜了低低说”一句,颇有情致,发自内心的祝愿,全在一片虔诚,低声的叨念,已将心迹与神态全然勾画出来。祝愿月亮常圆,却用了“是必”两字,似乎由祈求变成了命令,这样写,正是为了表现当事人那专一的要求和迫切的心情。“休着些儿缺”,永远不让圆月有一点儿缺损,是不符合实际情况的,但是,唯其不情,方见真情。末句“愿天下有情底都似你者”很有分量,足以收束全曲。《西厢记》中,红娘有一句台词,说的是“愿天下有情的都成了眷属”,那时概况全剧主题的一句名言。这里的“都似你者”,正扣托月咏怀的题目,似月之常圆,正是对“如花美眷”的祝愿。

    这支小令所用的几乎是日常口语,朴实而生动,使人似乎听到少女的娓娓诉说,富有元曲的特有风采,充分体现了作品作为“曲底”的艺术特色.

    宋方壶

    宋方壶,生卒年不详,名子正,华亭(今上海市松江县)人。曾筑室于华亭莺湖,名之曰“方壶”,遂以为号。约生活在元末明初。工散曲,有的写入明之后。现存套数五套、小令13首.

    第一篇:围绕《托咏》的创作和情感表达展开,突出主题和细腻的情感描写。

    第二篇:在保持原文核心的基础上增加了一些具体的分析或对比,使文章更具深度和层次。

    第三篇:以宋方壶的生活背景为切入点,探讨他作为散曲作者的独特魅力,并结合《托咏》的创作特点,进一步阐释其作品的艺术价值和历史地位。

    kD范文,一个优质的源码资源平台!
    kD范文 » 清江引·托咏原文翻译及赏析_清江引的格律