最新公告
  • 欢迎您光临范文专家站,一个优质的范文模板文案基地。欢迎加入VIP
  • 诗经江汉的原文及翻译赏析_诗经汉广

    正文概述 大幅度   2025-11-20 11:35:40  

    第一篇:诗经江汉的原文及翻译赏析

    《诗经:江汉》

    江汉浮浮,武夫滔滔。

    匪安匪游,淮夷来求。

    既出我车,既设我旟。

    匪安匪舒,淮夷来铺。

    江汉汤汤,武夫洸 asm。

    经营四方,告成于王。

    四方既平,王国庶定。

    时靡有争,王心载宁。

    江汉之浒,王命召虎:

    式辟四方,彻我疆土。

    匪疚匪棘,王国来极。

    于疆于理,至于南海。

    王命召虎:来旬来宣。

    文武受命,召公维翰。

    无曰予小子,召公是似。

    肇敏戎公,用锡尔祉。

    厘尔圭瓒,秬鬯一卣。

    告于文人,锡山土田。

    于周受命,自召祖命,

    虎拜稽首:天子万年!

    虎拜稽首,对扬王休.

    作召公考:天子万寿!

    明明天子,令闻不已,

    矢其文德,洽此四国。

    注释:首句当作“滔滔”,下句当作“浮浮”。浮浮:众强的样子。

    译文:长江汉水波涛滚滚,出征将士意气风发。

    不为安逸不为游乐,要对淮夷进行讨伐。

    前路已经出动兵车,树起彩旗迎风如画。

    不为安逸不为舒适,镇抚淮夷到此驻扎。

    长江汉水浩浩荡荡,出征将士威武雄壮。

    将士奔波平定四方,战事成功上告我王。

    四方叛国均已平定,但愿周朝安定盛昌。

    从此没有纷争战斗,我王之心宁静安详。

    长江汉水二水之滨,王向召虎颁布命令:

    "开辟新的四方国土,料理划定疆土地境。

    不是扰民不是过急,要以王朝政教为准。

    经营边疆料理天下,领土直至南海之滨。”

    我王册命下臣召虎,巡视南方政令宣诵:

    "文王武王受命天下,你祖召公实为梁栋。

    莫说为了我的缘故,你要继承召公传统。

    全力尽心建立大功,因此赐你福禄无穷。

    赐你圭瓒以玉为柄,黑黍香酒再赐一卣。

    秉告文德昭着先祖,还要赐你山川田畴。

    去到岐周进行册封,援例康公仪式如旧。

    赏析:淮夷在淮北,以徐国为主,故平淮夷也即《大雅·常武》所说之征徐国。因为此次伐淮夷,宣王亲征,驻于江汉之滨,召公的受命、誓师、率师出征俱在此,所以诗的前二章均以“江汉”为喻,借长江、汉水的宽阔水势,喻周天子大军浩浩荡荡的气势。同样因为天子亲征,故曰“匪安匪游,淮夷来求”,“匪安匪舒,淮夷来铺”。意思是天子到此不是为了游乐,而是为了平定叛国。这几句前人未能明其深意,故或以为作为一个受命出征的大臣这样说有些多余。关于开头二句,王引之、陈奂都以为当作“江汉滔滔”,“浮浮”为众强之貌。这样与《风俗通义》引作“江汉陶陶”及《小雅·四月》“滔滔江汉”之语皆合,其说颇为有理。

    此诗着重颂扬宣王之德,不在纪事,故关于淮夷战事未作具体描述。伐淮夷在尹吉甫和南仲伐玁狁之后,故诗中以“经营四方”一句,概括南征北讨之事而带过。盖因与淮夷作战为召伯之力,召伯不能自己夸耀自己的武功。以下由“告成于王”“王命召虎”“虎拜稽首”等语。一般如果自称为“我”,而同周天子联系起来则称“召虎”“虎”,则可以推测作者为召虎。此诗同传世的周代青铜器召伯虎簋上的铭文一样,都是记叙召虎平淮夷归来周王赏赐之事。据《后汉书·东夷传》,周厉王之时因为政治昏乱,东方的淮夷入寇,虢仲征之,未能取胜。宣王之时,首先消除玁狁之患,然后宣王亲征,平定淮夷之乱。宣王驻于江汉之滨,命召虎率军征之。召虎取胜归来,宣王大加赏赐,召虎因而作铜簋以纪其功事,并作此诗,以颂其祖召康公之德与天子之英明。

    通篇极典则,极古雅,极生动。退之《平淮西碑》祖此而词意不及.

    kD范文,一个优质的源码资源平台!
    kD范文 » 诗经江汉的原文及翻译赏析_诗经汉广